ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
- سید مصطفی قدرت
- متوسطه دوم
فهرست
ترجمه متن
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
حَوْلَ النَّصِّ
اخِْتبَِرْ نَفْسَك (صفحه 39)
اخِْتبَِرْ نَفْسَك (صفحه 41)
تمارین
تمرین اول
تمرین دوم
تمرین سوم
تمرین چهارم
تمرین پنجم
تمرین ششم
تمرین هفتم
تمرین هشتم
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
اَلْکُتُبُ طَعامُ الْفِکْرِ
عَنْ کِتابِ «أَنا» لِعَبّاس مَحمود الْعَقّاد، بِتَصَرُّفٍ
إنَّ الْکُتُبَ طَعامُ الْفِکْرِ، وَ لِکُلِّ فِکْرٍ طَعامٌ، کَما توجَدُ أَطعِمَةٌ لِکُلِّ جِسْمٍ. وَ منِْ مَزایَا الْجِسْمِ الْقَویِّ أَنَّهُ یَجْذِبُ غِذاءً مُناسِباً لِنَفْسِهِ،
وَ کَذٰلِکَ الْإنسانُ الْعاقِلُ یَستَطیعُ أَنْ یَجِدَ غِذاءً فِکْرْیّاً فی کُلِّ مَوضوعٍ، وَ إنَّ التَّحدیدَ فِی اخْتیارِ الْکُتُبِ کَالتَّحدیدِ فِی اخْتیار الطَّعامِ،
کِلاهُما لا یَکونُ إلّا لِطِفْلٍ أَوْ مَریضٍ.
إذا کانَ لَکَ فِکْر قادِرٌ تَستَطیعُ بِهِ أَنْ تَفْهَمَ ما تَقْرَأُ؛ فَاقْرَأُ ما تُحِبُّ مِنَ الْکُتُبِ؛ فَالتَّجارِبُ لا تُغْنینا عَنِ الْکُتُبِ؛ لِأَنَّ الْکُتُبَ تَجارِبُ الْأُمَمِ عَلیٰ مَرِّ آلافِ السِّنینَ، وَ لا یُمْکِنُ أَنْ تَبْلُغَ تَجرِبَةُ الْفَْردِ الْواحِدِ أَکثَرَ مِنْ عَشَراتِ السِّنینَ. وَ لا أَظُنُّ أَنَّ هُناکَ کُتُباً مُکَرَّرَةً؛ لِأَنّی أَعتَقِدُ أَنَّ الْفِکْرَةَ الْواحِدَةَ إذا طَرَحَها أَلْفُ کاتِبٍ، أَصْبَحَتْ أَلْفَ فِکْرَةٍ.
وَ لِهٰذا أُریدُ أَنْ أَقْرَأَ فِی الْمَوضوعِ الْواحِدِ آراءَ عِدَّةِ کُتّابٍ؛ لِأَنَّ هٰذا الْعَمَلَ أَمتَعُ وَ أَنْفَعُ مِنْ قِراءَةِ الْمَوضوعاتِ الْمُتَعَدِّدَةِ، فَمَثلَاً أَقْرَأُ فی حَیاةِ «نابِلیون» آراءَ ثَلاثینَ کاتِباً، وَ أَنا واثِقٌ أَنَّ کُلَّ کاتِبٍ قَدْ وَصَفَ نابلیون بأَِوْصافٍ لا تُشْبِهُ أَوْصافَ الْکُتّابِ الْآخَرینَ.
فَرُبَّ کِتابٍ یَجْتَهِدُ الْقارِئُ فی قِراءَتِهِ، ثُمَّ لا یَخْرُجُ مِنْهُ بِفائِدَةٍ، وَ رُبَّ کِتابٍ یَتَصَفَّحُهُ قارِئُهُ؛ فَیُؤَثِّرُ فی نَفْسِهِ تَأْثیراً عَمیقاً یَظْهَرُ فی آرائِهِ. أَمّا الْکِتابُ الْمُفیدُ فَهُوَ الذَّی یَزیدُ مَعْرِفَتَکَ فِی الْحَیاةِ وَ قوَّتَکَ عَلَی الْفَهْمِ وَ الْعَمَلِ، فَإِذا وَجَدْتَ ذٰلِکَ فی کِتابٍ، کانَ جَدیراً بِالْعِنایَةِ وَ التَّقْدیرِ.
اَلْعَقّاد أَدیبٌ وَ صَحَفیٌّ وَ مُفَکِّرٌ وَ شاعِر مِصریٌّ؛ أُمُّهُ مِنْ أَصْلٍ کُردیٍّ. فَکانَ الْعَقّاد لا یَرَی الْجَمالَ إلّا الْحُریَّةَ؛ وَ لِهٰذا لا نُشاهِدُ فی حَیاتِهِ إلَّا النَّشاطَ عَلٰی رَغْمِ ظُروفِهِ الْقاسیَةِ. یُقالُ إنَّهُ قَرَأ آلافَ الْکُتُبِ. وَ هُوَ مِنْ أَهَمِّ الْکُتّابِ فی مِصرَ. فَقَدْ أَضافَ إلَی الْمَکتَبِةِ الْعَربیَّةِ أَکْثَرَ مِنْ مِئَةَ کِتابٍ فِی الْمَجالاتِ الْمُخْتَلِفَةِ. ما دَرَسَ الْعَقّادُ إلّا فِی الْمَرحَلَةِ الاِبْتِدِائیَّةِ، لِعَدَمِ وُجود مَدرَسَةٍ ثانَویَّةٍ فی مُحافَظَةِ أَسْوان الَّتی وُلِدَ وَ نَشَأَ فیها.
وَ مَا اسْتَطاعَتْ أُسْرَتُهُ أَنْ تُرْسِلَهُ إلَی الْقاهِرَةِ لِتَکْمیلِ دِراسَتِهِ. فَمَا اعْتَمَدَ الْعَقّادُ إلّا عَلَیٰ نَفْسِهِ. فَقَدْ تَعَلَّمَ الْإنجِلیزیَّةَ مِنَ السُّیّاحِ الَّذینَ کانوا یَأْتونَ إلَی مِصرَ لِزیارَةِ الْآثارِ التّاریخیَّةِ.
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
اَلْمُعْجَم
أَضافَ: افزود (مضارع: یُضیفُ/ مصدر: إضافةَ) الَظُّروف: شرایط «مفرد: اَلظَّرْف» أَغْنٰی: بی نیاز گردانید (مضارع: یُغْنی/ مصدر: إغْناء)
أَغناهُ عَنْهُ: او را از آن بی نیاز کرد. اَلْقاسی: سخت و دشوار الْأَمتَع: لذّت بخشتر اَلْکُتّاب: نویسندگان «مفرد: اَلْکاتبِ» اَلتَّحْدید: محدود کردن (ماضی: حَدَّدَ/ مضارع: یُحَدِّدُ) اَلْمُفَکِّر: اندیشمند تَصَفَّحَ: ورق زد، سریع مطالعه کرد نَشَأَ ـَ: پرورش یافت اَلثّانَویَّة: دبیرستان اَلْواثِق: مطمئن الْجَدیر: شایسته هُناکَ: وجود دارد، آنجا اَلصَّحَفیّ: روزنامه نگار یُقالُ: گفته میشود «مجهولِ یَقولُ»
حَوْلَ النَّصِّ
أ) عَیِّنِ الصَّحیحَ وَ الْخَطأَ حَسَبَ نَصِّ الدَّرسِ. ص یا غ
1- دَرَسَ الْعَقّادُ فی جامِعَةِ أَنقَرَة وَ حَصَلَ عَلیٰ دُکتوراه فَخریَّةٍ مِنها.
2- رُبَّ کِتابٍ تَجْتَهِدُ فی قِراءَتِهِ، ثُمَّ لا تَحْصُلُ عَلیٰ فائِدَةٍ مِنهُ. ص
3- اَلْکُتُبُ تَجارِبُ آلافِ الْعُلَماءِ عَلیٰ مَرِّ السِّنینَ. غ
4- تَحْدیدُ قِراءَةِ الْکُتُبِ نافِعٌ فی رَأْیِ الْکاتِبِ. غ
5- یَعْتَقِدُ الْعَقّادُ أَنَّ الْجَمالَ جَمالُ الْحُرّیَّةِ. ص
6- لا طَعامَ لِفِکْرِ الْإنسانِ. غ
ب) أَجِبْ عَنِ الْأَسْئِلَةِ التّالیَةِ حَسَبَ نَصِّ الدَّرسِ.
1- لمِاذا لَمْ یُواصِلِ الْعَقّادُ دِراسَتَهُ فِی الْمَدرَسَةِ الثّانوَیَّةِ؟
2- بِأَیِّ شَیءٍ شَبَّهَ الْعَقّادُ التَّحدیدَ فِی اخْتیارِ الْکُتُبِ؟
3- کَمْ کِتاباً أَضافَ الْعَقّادُ إلَی الْمَکْتَبَةِ الْعَربیَّةِ؟
4- مِمَّنْ تَعَلَّمَ الْعَقّادُ اللُّغَةَ الْنجِلیزیَّةَ؟
5- ما هوَ مِقْیاسُ الْکُتُبِ الْمُفیدَةِ؟
6- ما هیَ مَزایاَ الْجِسْمِ الْقَویِّ؟
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
اِخْتَبِرْ نَفْسَکَ. تَرْجِمِ الْعِباراتِ التّالیَةَ؛ ثُمَّ عَیِّنِ الْمُستَثنیٰ وَ الْمُستَثنیٰ مِنهُ.
1- ﴿… کُلُّ شَیءٍ هالِکٌ إلّا وَجْهَهُ …﴾ اَلْقَصَص: 88
2- ﴿فَسَجَدَ الْمَلائِکَةُ کُلُّهُم أَجْمَعونَ إلّا إبلیسَ اسْتَکْبَرَ وَ کانَ مِنَ الْکافِرینَ﴾ ص: 73 و 74
3- ﴿کُلُّ عَیْنٍ باکیَةٌ یَوْمَ الْقیامَةِ إلّا ثَلاثَ أَعیُنٍ: عَیْنٌ سَهِرَتْ فی سبیلِ اللهِ، وَ عَیْنٌ غُضَّتْ عَنْ مَحارِمِ اللهِ وَ عَیْنٌ فاضَتْ مِنْ خَشْیَةِ اللهِ﴾ رسول اللهِ (ص)
4- ﴿کُلُّ وِعاءٍ یَضیقُ بِما جُعِلَ فیهِ إلّا وِعاءَ الْعِلْمِ؛ فَإنَّهُ یَتَّسِعُ﴾ اَلْإمامُ عَلیٌّ (ع)
5- ﴿کُلُّ شَیءٍ یَرْخُصُ إذا کَثُرَ إلَّا الْأَدَبَ؛ فَإنَّهُ إذا کَثُرَ غَلا﴾ مَثَلٌ عَرَبیٌّ
6- ﴿لا تَعْلَمُ زَمیلاتی اللُّغَةَ الْفَرَنسیَّةَ إلّا عَطیَّةَ﴾.
7- ﴿حَلَّ الطُّلّبُ مَسائِلَ الرّیاضیّاتِ إلّ مَسأَلَةً.﴾
اِخْتَبِرْ نَفْسَکَ. تَرْجِمِ العِْباراتِ التّالیَةَ، ثُمَّ مَیِّزْ أُسلوبَ الْحَصرِ مِنْ أُسلوبِ الِاسْتثِناءِ.
1- ﴿وَ مَا الْحَیاةُ الدُّنْیا إلّا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ ….﴾ اَلْأَنعام: 32
2- ﴿… لا یَیْأَسُ مِنْ رَوْحِ اللهِ إلَّا الْقَوْمُ الْکافِرونَ﴾ یوسف: 87
3- ﴿إنَّ الْإنسانَ لَفی خُسْرٍ إلّا الَّذینَ آمَنوا وَ عَمِلوا الصّالِحاتِ …﴾ اَلْعَصْر: 2 و 3
4- ﴿ما طالَعْتُ لَیلَةَ الِامْتِحانِ کِتاباً إلّا کِتابَ الْعَرَبیَّةِ.﴾
5- ﴿قَرَأْتُ الکِْتابَ التّاریخیَّ إلَّا مَصادِرَهُ﴾
6- ﴿اِشْتَرَیْتُ أَنواعَ الْفاکِهَةِ إلّا أَناناسَ.﴾
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
اَلتَّمْرینُ الْأَوَّلُ
اُکْتُبْ کَلِمَةً مُناسِبَةً لِلتَّوضیحاتِ التّالیَةِ مِنْ کَلِماتِ الْمُعجَمِ.
1- جَعَلَهُ غَنیّاً لا حاجَةَ لَهُ.
2- شَخْصٌ یَکْتُبُ مَقالاتٍ فِی الصُّحُفِ.
3- اَلْمَرْحَلَةُ الدِّراسیَّةُ بَعْدَ الِابْتِدائیَّةِ.
4- اَلْعالِمُ الَّذی لَهُ أَفکارٌ عَمیقَةٌ وَ حَدیثَةٌ.
5- اَلْأَوضاعُ وَ الْأَحْوالُ الَّتی نُشاهِدُها حَوْلَنا.
اَلتَّمرینُ الثّانی
ضَعْ فی الْفَراغ کَلِمَةً مُناسِبَةً مِنَ الْکَلِمِاتِ التّالیَةِ.
1- سِعْرُ الْعِنَبِ ………….. فی نِهِایَةِ الصَّیفِ بِسَبَبِ وُفورِهِ فِی السّوقِ .
(یَغْلو / یَرْخُصُ / یَکْثُرُ / یَغُضُّ)
2- أَعْطَی الْمُدیرُ مَسؤولیَّةَ الْمَکتَبَةِ لِزَمیلی وَ هوَ ………….. بِها.
(جَدیرٌ / شَلّالُ / تِلْفازٌ / ظُروفٌ)
3- ذَهَبْنا إلَی الْبُستانِ وَ ………….. التُّفاحاتِ وَ الرُّمّاناتِ.
(طَبَعْنا / تَصَفَّحْنا / رَکِبْنا / أَکَلْنا)
4- صَنَعْتُ ………….. جَمیلاً مِنْ خَشَبِ شَجَرَةِ الْجَوْزِ.
(وِعاءً / زُجاجاً / حَدیدا / نُحاساً)
5- حارِسُ الْفُندُقِ ………….. کُلَّ اللَّیلِ مَعَ زَمیلِهِ.
(یُخَفِّضُ / یُمَرِّرُ / یَقْذِفُ / یَسْهَرُ)
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
التَّمرینُ الثّالِثُ
اِمْلَأِ الْجَدْوَلَ بِکَلِماتٍ مُناسِبَةٍ.
عَباءَة: چادر / مَأْخوذ: گرفته شده / مُتَذَکِّر: به یادآورنده / حَمامَة: کبوتر / تَعارُف: آشنایی / حِرْباء: آفتابپرست / عُدْوان: دشمنی / مَقْطوع: بریده شده / ظاهِرَة: پدیده / أَفْلام: فیلمها / بِطاقَة: کارت، بلیت / أَقْمار: ماهها / تَعْلیم: یاد دادن / أَنْهار: رودها / مَعْجون: خمیر / بِضاعَة: کالا / سُهولَة: آسانی / نَفَقات: هزینهها / سِرْوال: شلوار / والِدَة: مادر / کَراسیّ: صندلیها / بَهائِم: چهارپایان / أَعْلام: پرچمها / أَصْنام: بتها / تِلْمیذ: دانش آموز / إرْسال: فرستادن / بَرامِج: برنامهها / حِجارَة: سنگها
رمز: ﴿وَ عِبادُ الرَّحْمٰنِ الَّذینَ یَمْشونَ عَلَی الْأَرضِ هَوْناً وَ إذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلونَ قالوا سَلاماً﴾ اَلْفُرقان: 63
اَلتَّمرینُ الرّابِعُ
عَیِّنِ الصَّحیحَ فِی التَّحلیلِ الصَّرفیِّ وَ وَ الْمَحَلِّ الْإعْرابیِّ لِما أُشیرَ إلَیهِ بِخَطٍّ.
{الْعُمّالُ الْمُجتَهِدونَ یَشْتَغِلونَ فِی الْمَصْنَعِ.} {نَجَحَتِ الطّالِباتُ فی الِامْتحِانِ.}
1- اَلْعُمّالُ
أ. اِسْمُ فاعِلٍ، جَمْعُ تَکْسیرٍ، مُفْرَدُهُ «الْعامِلُ» مُبْتَدَأٌ
ب. اِسْمُ مُبالَغَةٍ، جَمْعٌ مُذَکَّرٌ سالِمٌ، وَ مُعَرَّفٌ بِأَل، فاعِلٌ
2-اَلْمُجتَهِدونَ
أ. اِسْمُ فاعِلٍ، جَمْعٌ مُذَکَّرٌ سالِمٌ، مُعَرَّفٌ بِأَل صِفَةٌ
ب. اِسْمُ مَفْعولٍ، مُثَنّی، مُذَکَّرٌ، نَکِرَةٌ، مُضافٌ إلَیهِ
3-یَشْتَغِلونَ
أ. فِعْلٌ مُضارِعٌ، مَعْلومٌ خَبَرٌ
ب. فِعْلٌ ماضٍ، مَجْهولٌ فاعِلٌ
4- اَلْمَصْنَعِ
أ. اِسْمُ مَفْعولٍ، مُفْرَدٌ، مُعَرَّفٌ بِأَل مُضافٌ إلَیهِ
ب. اِسْمُ مَکانٍ، مُفْرَدٌ، مُذَکَّرٌ، مَعْرِفَةٌ مَجْرورٌ بِحَرْفِ جَرٍّ (فی الْمَصْنَعِ: جارٌّ وَمجْرورٌ)
5-نَجَحَتْ
أ. فِعْلٌ ماضٍ، مَجْهولٌ
ب. فِعْلٌ ماضٍ، مَعْلومٌ،
6- اَلطّالِباتُ
أ. مَصْدَرٌ، جَمْعٌ مُذَکَّرٌ سالِمٌ، مُعَرَّفٌ بِأَل مُبْتَدَأٌ
ب. اِسْمُ فاعِلٍ، جَمْعٌ مُؤَنَّثٌ سالِمٌ، مَعْرِفَةٌ فاعِلٌ
7- اَلِامْتِحانِ
أ. مَصْدَرٌ، مُفْرَد،ٌ مُذَکرٌَّ، مُعَرَّفٌ بِأَل مَجْرورٌ بِحَرْفِ جَرٍّ (فی الِامْتِحانِ: جارٌّ وَمجْرورٌ)
ب. اِسْمُ تَفْضیلٍ، مُفْرَدٌ، مُذَکَّرٌ، مَعْرِفَةٌ بِالْعَلَمیَّةِ صِفَةٌ
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
اَلتَّمرینُ الْخامِسُ
أ) کَمِّلِ الْفَراغاتِ فی تَرجَمَةِ النَّصِّ التّالی.
هُناکَ طائرٌِ یُسَمّیٰ «بَرْناکِل» یَبْنی عُشَّهُ فَوْقَ جِبالٍ مُرتَفَعِةٍ بَعیداً عَنِ الْمُفتَرِسینَ. و عِندَما تَکْبُرُ فِراخُهُ، یُریدُ مِنها أَنْ تَقْفِزَ مِنْ عُشِّهَا الْمُرْتَفِعِ. تَقْذِفُ الفْرِاخُ نَفْسَها واحِداً واحِداً مِنْ جَبَلٍ یَبْلُغُ ارْتفِاعُهُ أَکْثَرَ مِنْ أَلْفِ مِتْرٍ.
وَ تَصْطَدِمُ بِالصُّخورِ عِدَّة مَرّاتٍ. یَنتَظِرُ الْوالِدانِ أَسْفَلَ الْجَبَلِ و یَستَقبِلانِ فِراخَهُما. سُقوطُ الْفِراخِ مَشْهَدٌ مُرْعِبٌ جِدّاً. وَلٰکِنْ لا فِرارَ مِنْهُ؛ لِأَنَّهُ قِسْمٌ مِنْ حَیاتِهَا الْقاسیَةِ.
پرندهای وجود دارد که «برناکل » نامیده میشود [او] لانهاش را بر فرازِ کوههایی بلند، دور از شکارچیان (میسازد) و هنگامی که جوجههایش بزرگ میشود از آنها میخواهد از لانۀ بلندشان بپرند. جوجهها یکی یکی خودشان را از کوهی که بلندایِ آن به بیش از هزار متر میرسد، میاندازند. و چند بار با صخرهها برخورد میکنند. پدر و مادر، پایینِ کوه چشم به راه میشوند و به پیشوازِ جوجههایشان میروند. افتادنِ جوجهها صحنهای بسیار ترسناک است. ولی هیچ گریزی از آن نیست؛ زیرا بخشی از زندگیِ دشوار شان است.
ب) اُکْتُبِ الْمَحَلَّ الْإعرابیَّ لِما تَحْتَهُ خَطٌّ.
ج) عَیِّنْ نَوْعَ «لا» فی «لا فِرارَ مِنْهُ.»؟ لای نفی جنس
د) اِبحَثْ عنَ متُضَادِّ الْکَلِماتِ التّالیَةِ فی النَّصِّ: «تَحْت و بَعید و تَصغُرُ و قَصیر و أَقَلّ و أَسفَل.»
ه) اُکتُبْ مُفرَدَ الْکَلِماتِ التّالیَةِ: «جِبال وَ مُفتَرِسینَ وَ فِراخ وَ صُخور وَ مَرّات».
اَلتَّمْرینُ السّادِسُ
لِلتَّرْجَمَةِ
1- عَلِمَ: دانست أَعْلَمُ مِنْ: سَیَعْلَمونَ: الْعَلّامَة:
2- اِنْتَقَلَ: جابه جا شد لا یَنْتَقِلُِ: رَجاءً، اِنْتَقِلوا: لَنْ یَنْتَقِلَ:
3- أَرْسَلَ: فرستاد اَلْمُرْسَل: لا تُرْسِلْ: أَرْسِلْ:
4- عَبَدَ: پرستید اَلْعابِدونَ: اُعْبُدونی: اَلْمَعابِد:
5- ساعَدَ: کمک کرد اَلْمُساعِد: هُمْ ساعَدونی: رَجاءً، ساعِدونی:
6- طَبَخَ: پخت اَلطَّبّاخ: طُبِخَ: اَلْمَطْبوخ:
7- تَکَلَّمَ: سخن گفت اَلتَّکَلُّم: نَتَکَلَّمُ: تَکَلَّمْنا:
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم
اَلتَّمرینُ السّابِعُ
عَیِّنِ الْمَحَلَّ الْإعرابیَّ لِلْکَلِماتِ الَّتی تَحتَها خَطٌّ.
1- مُداراةُ النّاسِ نِصفُ الْإیمانِ.
2- عَدوٌّ عاقِلٌ خَیرٌ مِن صَدیقٍ جاهِلٍ.
3- یا حَبیبی، لا تَقُلْ کَلاماً إلَّا الْحَقَّ أَبَداً.
4- اَلْعِلْمُ فِی الصِّغَرِ کَالنَّقشِ فِی الْحَجَرِ.
5- أَضعَفُ النّاسِ مَنْ ضَعُفَ عنَ کِتمانِ سِرِّهِ.
اَلتَّمرینُ الثّامِنُ
أ- اِبْحَثْ عَنِ الْأَسماءِ التّالیَةِ فی ما یَلی.
(اسِمِ الفْاعِلِ وَ اسْمِ الْمَفعولِ وَ اسْمِ الْمُبالَغَةِ وَ اسْمِ التَّفضیلِ وَ اسْمِ الْمَکانِ)
1- ﴿… إنَّ النَّفْسَ لَأَمّارَةٌ بِالسّوءِ …﴾ یوسُف: 53
2- اِعْلَمْ بِأَنَّ خَیْرَ الْإخوانِ أقدَمُهُم.
3- أکْبَرُ الْحُمقِ الْإغراقُ فِی الْمَدحِ وَ الذَّمِّ.
4- طَلَبُ الْحاجَةِ مِنْ غَیْرِ أَهْلِها أَشَدُّ مِنَ الْمَوْتِ.
5- قُمْ عَنْ مَجلِسِکَ لِأَبیکَ وَ مُعَلِّمِکَ وَ إنْ کُنْتَ أَمیراً.
6- یَومُ الْعَدلِ عَلَی الظّالِمِ أَشَدُّ مِن یَومِ الْجَورِ عَلَی الْمَظلومِ.
ترجمه متن و پاسخ تمارین درس 3 عربی دوازدهم